日中中日:

般配の日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

般配

ピンインbānpèi

形容詞


1

結婚相手として相互に釣合がとれている,似合っている.≒相配


用例
  • 这一对夫妻挺般配。〔述〕=この夫婦はとてもお似合いだ.

2

身分衣服住居などが)釣合がとれている,不相応でない.


用例
  • 这身儿打扮儿跟他的身分 ・fen 能般配吗?〔‘跟’+名+〕=このいでたち彼の身分釣合がとれるだろうか?



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

般配

形容詞

日本語訳釣り合う,調和する釣りあう
対訳の関係部分同義関係

般配の概念の説明
日本語での説明調和する[チョウワ・スル]
うまくつりあいがとれる
中国語での説明匀称;适称;相称;调和;般配
相当协调的
英語での説明fit
to be suitable for

般配

形容詞

日本語訳釣合う釣り合う,釣りあう
対訳の関係全同義関係

般配の概念の説明
日本語での説明釣り合う[ツリア・ウ]
(身分性質などが)互いにふさわしく釣合がとれる
中国語での説明匀称;般配;相称;调和
(身份性格等)相互适合能般配

般配

形容詞

日本語訳釣合い釣合釣り合い釣りあい釣あい
対訳の関係全同義関係

般配の概念の説明
日本語での説明釣り合い[ツリアイ]
二人の人が互いにふさわしく,似合っていること
中国語での説明相配,般配;合适
两个人彼此般配,合适
相配,般配
两个人彼此般配,合适

般配

形容詞

日本語訳似合
対訳の関係部分同義関係

般配の概念の説明
日本語での説明似合う[ニア・ウ]
一方他方によくつり合う
中国語での説明相称
一方另一方调和

般配

形容詞

日本語訳ふさわしい
対訳の関係全同義関係

日本語訳似合似合い
対訳の関係部分同義関係

般配の概念の説明
日本語での説明相応しい[フサワシ・イ]
ぴったりと似合っているさま
中国語での説明相称的
恰好合适
相称
完全适合
相应的
恰好适合的情形

般配

形容詞

日本語訳好配
対訳の関係部分同義関係

般配の概念の説明
日本語での説明好配[コウハイ]
(色の)配合よいこと


「般配」を含む例文一覧

該当件数 : 5



这一对夫妻挺般配

この夫婦はとてもお似合いだ. - 白水社 中国語辞典

这身儿打扮儿跟他的身分能般配吗?

このいでたちで彼の身分と釣合がとれるだろうか? - 白水社 中国語辞典

图 1是示出根据本发明实施例的成像装置的一般配置的图;

【図1】本発明の一実施形態に係る撮像機器の全体的な構成を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集







般配のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「般配」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
般配のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



般配のページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2023 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2023 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2023 GRAS Group, Inc.RSS