意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
気むずかしさ
読み方きむずかしさ
中国語訳爱挑剔,难以取悦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 気難かしさ[キムズカシサ] 人と容易に同調しない程度 |
中国語での説明 | 难以取悦,爱挑剔 不容易和别人同一步调的程度 |
英語での説明 | pettishness the extend to which a person disagrees with others |
気むずかしさ
気難かしさ
読み方きむずかしさ
中国語訳爱挑剔,难以取悦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 気難かしさ[キムズカシサ] 人と容易に同調しない程度 |
中国語での説明 | 难以取悦,爱挑剔 不容易和别人同一步调的程度 |
英語での説明 | pettishness the extend to which a person disagrees with others |
気難かしさ
気難しさ
読み方きむずかしさ
中国語訳爱挑剔,难以取悦
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 気難かしさ[キムズカシサ] 人と容易に同調しない程度 |
中国語での説明 | 难以取悦,爱挑剔 不容易和别人同一步调的程度 |
英語での説明 | pettishness the extend to which a person disagrees with others |
気難しさ
「きむずかしさ」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
彼女の気難しさを個人的なこととして受け取らないようにした。
我尽量不将她的乖戾看做是个人问题。 - 中国語会話例文集
ときどき現れる彼の気難しさを私は無視することを覚えた。
我已经学会了忽略他偶尔出现的偏执。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
きむずかしさのページへのリンク |