意味 |
EDR日中対訳辞書 |
切れ込み
読み方きれこみ
日本語での説明 | 傷口[キズグチ] 体の傷ついたところ |
中国語での説明 | 伤口 身体受伤的地方 |
英語での説明 | wound the part of a person's body that has been wounded |
切れ込み
切込み
切込み
読み方きりこみ,きれこみ
中国語訳刻痕,切痕,切口
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 切り込み[キリコミ] 刃物で入れた切れ目 |
中国語での説明 | 切口 用刀切过的痕迹 |
切口;缺口 利器上的裂缝(缺口) | |
英語での説明 | incision a cut mark or line made with a sharp point |
切込み
読み方きれこみ
日本語での説明 | 傷口[キズグチ] 体の傷ついたところ |
中国語での説明 | 伤口 身体受伤的地方 |
英語での説明 | wound the part of a person's body that has been wounded |
切込
読み方きれこみ
日本語での説明 | 傷口[キズグチ] 体の傷ついたところ |
中国語での説明 | 伤口 身体受伤的地方 |
英語での説明 | wound the part of a person's body that has been wounded |
切込
読み方きれこみ
中国語訳豁口,凹形口,缺口
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 隙間[スキマ] 物にできたわずかな開き |
中国語での説明 | 缝隙 物体上出现的小口子 |
英語での説明 | crack a narrow crack or opening |
切込
読み方きりこみ,きれこみ
中国語訳刻痕,切痕,切口
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 切り込み[キリコミ] 刃物で入れた切れ目 |
中国語での説明 | 切口 用刀切过的痕迹 |
切口;缺口 利器上的裂缝(缺口) | |
英語での説明 | incision a cut mark or line made with a sharp point |
日中中日専門用語辞典 |
意味 |
きれこみのページへのリンク |