意味 |
EDR日中対訳辞書 |
こわごわ
読み方こわごわ
中国語訳战战兢兢,提心吊胆
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 怖々[コワゴワ] (物事を)おそるおそる行うさま |
中国語での説明 | 提心吊胆 战战兢兢做(事)的情形 |
英語での説明 | timorously fearfully |
こわごわ
読み方こわごわ
中国語訳战战兢兢,小心翼翼
中国語品詞状態詞
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳提心吊胆
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
中国語での説明 | 惴惴不安 不安,恐怖或害怕 |
英語での説明 | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
怖々
中国語訳战战兢兢,哆哆嗦嗦,惴惴不安
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳战战兢兢,忐忑不安
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
中国語での説明 | 惴惴不安 因不安,恐怖或畏敬而胆怯 |
提心吊胆;战战兢兢;惴惴不安;哆哆嗦嗦 因不安,恐怖或敬畏而胆怯 | |
英語での説明 | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
怖々
中国語訳战战兢兢,提心吊胆
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 怖々[コワゴワ] (物事を)おそるおそる行うさま |
中国語での説明 | 提心吊胆 战战兢兢做(事)的情形 |
英語での説明 | timorously fearfully |
怖怖
中国語訳小心翼翼,提心吊胆
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
中国語訳战战兢兢,忐忑不安
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
中国語での説明 | 惴惴不安 因不安,恐怖或畏敬而胆怯 |
惴惴不安 不安,恐怖或害怕 | |
英語での説明 | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
怖怖
読み方おじおじ,こわごわ
中国語訳战战兢兢,提心吊胆
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 怖々[コワゴワ] (物事を)おそるおそる行うさま |
中国語での説明 | 提心吊胆 战战兢兢做(事)的情形 |
英語での説明 | timorously fearfully |
恐々
読み方こわごわ
中国語訳战战兢兢,忐忑不安
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
中国語での説明 | 惴惴不安 因不安,恐怖或畏敬而胆怯 |
英語での説明 | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
恐恐
読み方こわごわ
中国語訳战战兢兢,小心翼翼,提心吊胆
中国語品詞状態詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 怖々[コワゴワ] (物事を)おそるおそる行うさま |
中国語での説明 | 诚惶诚恐,提心吊胆,战战兢兢 提心吊胆地做某事 |
英語での説明 | timorously fearfully |
恐恐
読み方こわごわ
中国語訳诚惶诚恐,提心吊胆
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中国語訳战战兢兢,小心翼翼,惴惴不安
中国語品詞状態詞
対訳の関係部分同義関係
中国語訳担心害怕
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
中国語での説明 | 提心吊胆;战战兢兢;担心害怕;诚惶诚恐;小心翼翼;惴惴不安 因不安,恐怖或畏敬而害怕 |
英語での説明 | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
意味 |
こわごわのページへのリンク |