意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
攻めたてる
読み方せめたてる
中国語訳猛攻猛打,反复进攻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 攻め立てる[セメタテ・ル] (敵を)しきりに攻撃する |
中国語での説明 | 反复进攻,猛攻,猛攻猛打 频繁地攻击(敌人) |
攻め立てる
読み方せめたてる
中国語訳猛攻猛打,反复进攻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 攻め立てる[セメタテ・ル] (敵を)しきりに攻撃する |
中国語での説明 | 反复进攻,猛攻,猛攻猛打 频繁地攻击(敌人) |
攻立てる
読み方せめたてる
中国語訳猛攻猛打,反复进攻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 攻め立てる[セメタテ・ル] (敵を)しきりに攻撃する |
中国語での説明 | 反复进攻,猛攻,猛攻猛打 频繁地攻击(敌人) |
責めたてる
読み方せめたてる
中国語訳反复催促,一再催逼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 責め立てる[セメタテ・ル] (頼み事を相手に)しきりにせがむ |
中国語での説明 | 反复催促 频繁地缠磨(对方做某事) |
責めたてる
責め立てる
読み方せめたてる
中国語訳反复催促,一再催逼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 責め立てる[セメタテ・ル] (頼み事を相手に)しきりにせがむ |
中国語での説明 | 反复催促 频繁地缠磨(对方做某事) |
責め立てる
責立てる
読み方せめたてる
中国語訳反复催促,一再催逼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 責め立てる[セメタテ・ル] (頼み事を相手に)しきりにせがむ |
中国語での説明 | 反复催促 频繁地缠磨(对方做某事) |
責立てる
「せめたてる」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
ほかの人は毎日四方八方から私を責め立てる.
人家每天都在围攻我。 - 白水社 中国語辞典
彼は強硬に彼女を家に帰るように責め立てる.
他硬厥厥地逼着她回家去。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
せめたてるのページへのリンク |