意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
付け替え
読み方つけかえ
日本語での説明 | 交換する[コウカン・スル] お互いに物を取り交わすこと |
中国語での説明 | 互换,交换 互相交换某物 |
英語での説明 | substitute to exchange something |
付け替え
読み方つけかえ
日本語での説明 | 取り替え[トリカエ] 新しい,または他のものに変えること |
中国語での説明 | 更换,换上 用新的或其他事物来代替某物 |
英語での説明 | exchange to replace something with something new or different |
付替え
読み方つけかえ
中国語訳更新,换成,代替,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 取り替え[トリカエ] 新しい,または他のものに変えること |
中国語での説明 | 替换 更换成新的或其他的东西 |
英語での説明 | exchange to replace something with something new or different |
付替
読み方つけかえ
中国語訳更新,换成,代替,替换
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 取り替え[トリカエ] 新しい,または他のものに変えること |
中国語での説明 | 替换 更换成新的或其他的东西 |
英語での説明 | exchange to replace something with something new or different |
「つけかえ」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
私の車のマフラーを新しいものにつけ変えてください。
请给我的车装上新的消声器。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
つけかえのページへのリンク |