日中中日:

とぎの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

読み方とぎ

中国語訳侍寝的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

伽の概念の説明
日本語での説明伽[トギ]
寝所侍る

読み方とぎ

中国語訳护理员护士
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳看护
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳护理病人的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

伽の概念の説明
日本語での説明伽[トギ]
病人看病をする人

読み方とぎ

中国語訳侍寝
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

伽の概念の説明
日本語での説明伽[トギ]
寝所侍ること

読み方とぎ

中国語訳聊天者
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

伽の概念の説明
日本語での説明伽[トギ]
退屈な時に話相手をする人

読み方とぎ

中国語訳聊天
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

伽の概念の説明
日本語での説明伽[トギ]
退屈な時に話相手をすること

読み方とぎ

中国語訳看护护理
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

伽の概念の説明
日本語での説明世話する[セワ・スル]
面倒を見る
中国語での説明照顾
照顾
英語での説明care for
to take care of; to look after

研ぎ

読み方とぎ

中国語訳
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

研ぎの概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするために砥石などで何度もこすること
中国語での説明磨(刀)
为使刀具尖锐锋利反复磨刀石

研ぎ

読み方とぎ

中国語訳磨刀匠
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳磨刀的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

研ぎの概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするためにこすりみがくことを職業にしている人
中国語での説明磨刀的人;磨刀匠
以在磨刀石上磨刃具使变尖,变锋利为业的人

研ぎ

読み方とぎ

中国語訳锐利锋利
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

研ぎの概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするために砥石などでこすった仕上りのぐあい
中国語での説明锐利,锋利
为了使刃具变尖,变锋利而在磨刀石上磨,磨好后的状态

読み方とぎ

中国語訳磨,研磨
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

研の概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするために砥石などで何度もこすること
中国語での説明磨;研磨
为了使刃具变尖,变锋利而在磨刀石上来回磨

読み方とぎ

中国語訳锐利锋利
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

研の概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするために砥石などでこすった仕上りのぐあい
中国語での説明锐利,锋利
为了使刃具变尖,变锋利而在磨刀石上磨,磨好后的状态

読み方とぎ

中国語訳磨刀匠
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳磨刀的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

研の概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするためにこすりみがくことを職業にしている人
中国語での説明磨刀的人;磨刀匠
以在磨刀石上磨刃具使变尖,变锋利为业的人

磨ぎ

読み方とぎ

中国語訳锐利锋利
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

磨ぎの概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするために砥石などでこすった仕上りのぐあい
中国語での説明锐利,锋利
为了使刃具变尖,变锋利而在磨刀石上磨,磨好后的状态

磨ぎ

読み方とぎ

中国語訳磨刀匠
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳磨刀的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

磨ぎの概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするためにこすりみがくことを職業にしている人
中国語での説明磨刀的人;磨刀匠
以在磨刀石上磨刃具使变尖,变锋利为业的人

磨ぎ

読み方とぎ

中国語訳磨,研磨
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

磨ぎの概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするために砥石などで何度もこすること
中国語での説明磨;研磨
为了使刃具变尖,变锋利而在磨刀石上来回磨

読み方とぎ

中国語訳锐利锋利
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

磨の概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするために砥石などでこすった仕上りのぐあい
中国語での説明锐利,锋利
为了使刃具变尖,变锋利而在磨刀石上磨,磨好后的状态

読み方とぎ

中国語訳磨刀匠
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中国語訳磨刀的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

磨の概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするためにこすりみがくことを職業にしている人
中国語での説明磨刀的人;磨刀匠
以在磨刀石上磨刃具使变尖,变锋利为业的人

読み方とぎ

中国語訳
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

磨の概念の説明
日本語での説明研ぎ[トギ]
刃物をとがらせたりよく切れるようにするために砥石などで何度もこすること
中国語での説明磨(刀)
为使刀具尖锐锋利反复磨刀石

都議

読み方とぎ

中国語訳东京都议会议员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

都議の概念の説明
日本語での説明都議[トギ]
都議会構成する議員ある人

都議

読み方とぎ

中国語訳东京都议会议员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

都議の概念の説明
日本語での説明都議[トギ]
都議会構成する議員という役職



「とぎ」を含む例文一覧

該当件数 : 309



途切れ途切れに話す.

说话说得断断续续的 - 白水社 中国語辞典

この道具はとぎ上げに用いられる。

这个道具用来珩磨。 - 中国語会話例文集

声が途切れる。

声音中断了。 - 中国語会話例文集






とぎのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「とぎ」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
とぎのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



とぎのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS