意味 |
EDR日中対訳辞書 |
飛びこめる
読み方とびこめる
中国語訳能跳入,能飞进,能跳进去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 飛び込める[トビコメ・ル] 身をおどらせて中に入ることができる |
中国語での説明 | 能跳入,能飞进,能跳进去 能够纵身跳进去 |
飛びこめる
読み方とびこめる
中国語訳能参加,能投入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 飛び込める[トビコメ・ル] (事件などに)身を投じることができる |
中国語での説明 | 能参加,能投入 能够投身(到事件等中去) |
飛び込める
飛び込める
飛び込める
飛込める
読み方とびこめる
中国語訳能突然进入,能突然闯进
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 飛び込める[トビコメ・ル] 外から飛んできて中に入ることができる |
中国語での説明 | 能突然进入,能突然闯进 能够从外面突然闯到里面去 |
飛込める
読み方とびこめる
中国語訳能跳入,能飞进,能跳进去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 飛び込める[トビコメ・ル] 身をおどらせて中に入ることができる |
中国語での説明 | 能跳入,能飞进,能跳进去 能够纵身跳进去 |
飛込める
読み方とびこめる
中国語訳能参加,能投入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 飛び込める[トビコメ・ル] (事件などに)身を投じることができる |
中国語での説明 | 能参加,能投入 能够投身(到事件等中去) |
意味 |
とびこめるのページへのリンク |