意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
准える
読み方なぞらえる
日本語での説明 | 模倣する[モホウ・スル] あるものの様子,やり方を真似て,似せること |
中国語での説明 | 模仿 模仿,仿效某个东西的样子,做法 |
英語での説明 | imitation an act of imitating the ideas, feelings or style of another |
擬える
読み方なぞらえる
日本語での説明 | 模倣する[モホウ・スル] あるものの様子,やり方を真似て,似せること |
中国語での説明 | 模仿 模仿,仿效某个东西的样子,做法 |
英語での説明 | imitation an act of imitating the ideas, feelings or style of another |
擬える
読み方なずらえる,なぞらえる
中国語訳比作,比拟,比喻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | なぞらえる[ナゾラエ・ル] 他のものに匹敵するものとみなす |
中国語での説明 | 比作;比作;比拟 比作其他东西 |
比作;比拟;比喻 比作其他东西 | |
英語での説明 | similize to regard something as equal to another thing |
準える
読み方なぞらえる
日本語での説明 | 模倣する[モホウ・スル] あるものの様子,やり方を真似て,似せること |
中国語での説明 | 模仿 模仿,仿效某个东西的样子,做法 |
英語での説明 | imitation an act of imitating the ideas, feelings or style of another |
準える
読み方なずらえる,なぞらえる
中国語訳比作,比拟,比喻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | なぞらえる[ナゾラエ・ル] (他のものに)準ずる |
中国語での説明 | 比喻;比拟;比作 比作其他东西 |
「なぞら-える」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
この処理は、小型カメラと比較して、このようなワークステーションにおいて持つことが可能な増大された計算パワーおよびこのような処理を実行し得る増大された時間を利用する。
该处理利用与小照相机相比在这种工作站内可能具有的增加的计算能力以及可以执行这种处理的增加的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
なぞら-えるのページへのリンク |