意味 |
EDR日中対訳辞書 |
はね飛ばす
読み方はねとばす
日本語での説明 | はね飛ばす[ハネトバ・ス] 人や物をはじき飛ばす |
英語での説明 | flip to send a person or a thing flying |
はね飛ばす
読み方はねとばす
中国語訳克服,战胜,通过
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 突破する[トッパ・スル] (障害や困難を)押し破って通る |
中国語での説明 | 突破;超过 突破战胜(障碍或困难) |
英語での説明 | conquer to break through obstacles and difficulties |
撥ねとばす
撥ねとばす
読み方はねとばす
中国語訳弹出去,撞出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | はね飛ばす[ハネトバ・ス] 人や物をはじき飛ばす |
中国語での説明 | 弹出去,撞出去 将人或物弹飞 |
英語での説明 | flip to send a person or a thing flying |
撥ね飛ばす
撥ね飛ばす
読み方はねとばす
中国語訳弹出去,撞出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | はね飛ばす[ハネトバ・ス] 人や物をはじき飛ばす |
中国語での説明 | 弹出去,撞出去 将人或物弹飞 |
英語での説明 | flip to send a person or a thing flying |
撥飛ばす
読み方はねとばす
中国語訳弹出去,撞出去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | はね飛ばす[ハネトバ・ス] 人や物をはじき飛ばす |
中国語での説明 | 弹出去,撞出去 将人或物弹飞 |
英語での説明 | flip to send a person or a thing flying |
撥飛ばす
跳ね飛ばす
読み方はねとばす
日本語での説明 | 突破する[トッパ・スル] (障害や困難を)押し破って通る |
中国語での説明 | 征服,克服 克服(障碍或者困难)而通过 |
英語での説明 | conquer to break through obstacles and difficulties |
意味 |
はねとばすのページへのリンク |