意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
むっと
むっと
むっと
読み方むっと
中国語訳闷得慌,怒上心头,心头火起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 厭だ[イヤ・ダ] 不愉快なようすをしている |
中国語での説明 | 不愉快的;不耐烦的 表现出不愉快的样子 |
むっと
読み方むっと
中国語訳闷得慌,憋得慌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳不开心,不痛快
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 不機嫌だ[フキゲン・ダ] 機嫌の悪いさま |
中国語での説明 | 不高心的;不快活的;不痛快的;不开心的 情绪不好的样子 |
英語での説明 | bad-tempered of a conition of being bad-tempered |
「むっと」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
むっとして色を成す.
怫然作色 - 白水社 中国語辞典
むっとして喜ばない.
艴然不悦 - 白水社 中国語辞典
そんな決めつけに私達はむっとした。
他那样强词夺理,把我们惹生气了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
むっとのページへのリンク |