意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
焼けすぎる
読み方やけすぎる
中国語訳晒得太黑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 体が日に焼け過ぎる |
中国語での説明 | 晒得太黑 身体被太阳晒得太黑 |
焼けすぎる
読み方やけすぎる
中国語訳烤过头,烧过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 食べ物が焙られて焼け過ぎる |
中国語での説明 | (食物)烤过头,烧过头 食物烘烤过头 |
焼けすぎる
読み方やけすぎる
中国語訳烧制过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 陶磁器や瓦などが焼け過ぎる |
中国語での説明 | (陶瓷器或瓦等)烧制过头 陶瓷器或瓦等烧制过头 |
焼け過ぎる
読み方やけすぎる
中国語訳烤过头,烧过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 食べ物が焙られて焼け過ぎる |
中国語での説明 | (食物)烤过头,烧过头 食物烘烤过头 |
焼け過ぎる
焼け過ぎる
読み方やけすぎる
中国語訳烧制过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 陶磁器や瓦などが焼け過ぎる |
中国語での説明 | (陶瓷器或瓦等)烧制过头 陶瓷器或瓦等烧制过头 |
焼け過ぎる
読み方やけすぎる
中国語訳晒得太黑
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 体が日に焼け過ぎる |
中国語での説明 | 晒得太黑 身体被太阳晒得太黑 |
焼過ぎる
読み方やけすぎる
中国語訳烤过头,烧过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 食べ物が焙られて焼け過ぎる |
中国語での説明 | (食物)烤过头,烧过头 食物烘烤过头 |
焼過ぎる
焼過ぎる
焼過ぎる
読み方やけすぎる
中国語訳烧制过头
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 焼け過ぎる[ヤケスギ・ル] 陶磁器や瓦などが焼け過ぎる |
中国語での説明 | (陶瓷器或瓦等)烧制过头 陶瓷器或瓦等烧制过头 |
「やけすぎる」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
夏至を過ぎると,地面はやけどをするほど熱い.
一过夏至,地面火辣辣地烫人。 - 白水社 中国語辞典
(雲や煙が目の前をさっと通り過ぎる→)(富貴・栄華などは)あっと言う間に消えてはかないものである,消え去ってしまえばいつまでも恋々としない.≒过眼云烟,过眼烟云.
云烟过眼((成語)) - 白水社 中国語辞典
但し、距離が長すぎると、影と影でない部分との境界がぼやけるため、影であるか否かを正確に判定し得る範囲を実験などで予め定め、その範囲内でできるだけ受光手段から投影面までの距離を長くするのが好ましい。
但是,距离若过长,影和非影部分的边界模糊,因此,优选通过实验等预先设定可正确判定影的范围,在该范围内尽可能延长从受光单元到投影面的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
やけすぎるのページへのリンク |