意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
取並べる
読み方とりならべる
中国語訳布置,安排,摆放
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 案配する[アンバイ・スル] 物をうまく配置する |
中国語での説明 | 布置;安排 将物体好好摆放 |
英語での説明 | arrange to place things in order |
取並べる
取並べる
取並べる
取並べる
読み方とりならべる
中国語訳汇集,综合,集中,汇总
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 整理する[セイリ・スル] 事物を調和のとれた状態に配列したり整理すること |
中国語での説明 | 整理,收拾 使处于恰好均衡的状态 |
英語での説明 | arrange to put a thing in order |
「取並べる」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
皆は互いに手を取り,肩を並べる.
大家手拉手,肩并肩。 - 白水社 中国語辞典
(山海の珍味をいろいろと食卓に並べる→)料理が豊富に取りそろえられている.
水陆俱陈((成語)) - 白水社 中国語辞典
例えば、図9に示すように、動被写体検出部306は、動き補償パラメータを用いて、連続する2つのフレームF(t)の撮像画像I(t)と、フレームF(t+1)の撮像画像I(t+1)とを、それらの撮像画像上の同じ被写体がほぼ重なるように並べる。
例如,如图 9所示,通过使用运动补偿参数,运动对象检测单元 306布置两个连续的帧中帧 F(t)中的摄取图像 I(t)和帧 F(t+1)中的摄取图像 I(t+1),以使得这些摄取图像上的同一对象基本彼此交叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
取並べるのページへのリンク |