| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
御手上
読み方おてあげ
中国語訳只好认输,束手无策,只好放弃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中国語訳毫无办法
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | お手上げ[オテアゲ] 物事をどうにも処理できなくなること |
| 中国語での説明 | 束手无策;毫无办法;没辙;只好放弃;只好认输 变成无论怎样也不能处理某事物 |
| 意味 |
| 御手上のページへのリンク |
日中・中日約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
読み方おてあげ
中国語訳只好认输,束手无策,只好放弃
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
中国語訳毫无办法
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
| 日本語での説明 | お手上げ[オテアゲ] 物事をどうにも処理できなくなること |
| 中国語での説明 | 束手无策;毫无办法;没辙;只好放弃;只好认输 变成无论怎样也不能处理某事物 |
| 意味 |
| 御手上のページへのリンク |
御手上のページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |