意味 |
EDR日中対訳辞書 |
手詰り
読み方てづまり
中国語訳手头紧
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 手詰まり[テヅマリ] 金銭のやりくりができなくなること |
中国語での説明 | 手头拮据,无计可施,没有办法 金钱的筹措变得无法进行 |
手詰り
読み方てづまり
中国語訳没有办法,无计可施,走投无路
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 手詰まり[テヅマリ] 取るべき手段や方法が尽きて行き詰まること |
中国語での説明 | 无计可施;没有办法;走投无路 应当采取的手段或方法都用尽了,无计可施 |
手詰り
読み方てづまり
中国語訳无棋可走
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 手詰まり[テヅマリ] 囲碁や将棋で打つべき手がなくなって困ること |
中国語での説明 | 无棋可走;没有步走 围棋或象棋到了没有步走不行了 |
意味 |
手詰りのページへのリンク |