意味 |
EDR日中対訳辞書 |
読みそこなう
読み方よみそこなう
日本語での説明 | 読み違える[ヨミチガエ・ル] 読み違える |
中国語での説明 | 读错 读错 |
英語での説明 | misread to incorrectly read something |
読みそこなう
読み方よみそこなう
中国語訳失去读的机会
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 読み損なう[ヨミソコナ・ウ] ある本や文章を読む機会を逸する |
中国語での説明 | 失去读(某本书或文)的机会 失去读某书或文章的机会 |
読みそこなう
読みそこなう
読み方よみそこなう
中国語訳棋没算准
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 読み損なう[ヨミソコナ・ウ] 碁や将棋で,先の手を読み損なう |
中国語での説明 | (在围棋或象棋中)棋没算准 在围棋或象棋中,下一步棋没算准 |
読みそこなう
読み方よみそこなう
中国語訳理解错,弄错意思
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
日本語での説明 | 誤解する[ゴカイ・スル] まちがって理解すること |
中国語での説明 | 误解 错误理解 |
英語での説明 | misunderstand to misunderstand |
読みそこなう
読み方よみそこなう
中国語訳判断错误
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 誤算する[ゴサン・スル] 誤った予想をする |
中国語での説明 | 误算 做错误的预想 |
英語での説明 | misjudge to make a wrong judgement |
意味 |
読みそこなうのページへのリンク |