日中中日:

譲受の中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳

スマート翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

譲受

読み方ゆずりうけ

中国語訳承受继承
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

譲受の概念の説明
日本語での説明譲り受け[ユズリウケ]
他の人からもらって自分の物にすること

譲受

読み方ゆずりうけ

中国語訳购买
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

譲受の概念の説明
日本語での説明譲り受け[ユズリウケ]
他の人の物を買って自分の物にすること

譲受

読み方ゆずりうけ

中国語訳承让买过来买下
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

譲受の概念の説明
日本語での説明譲り受ける[ユズリウケ・ル]
金を出し譲り受ける
中国語での説明买下,买过来
出钱买下某物

譲受

読み方ゆずりうけ

中国語訳继承
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

譲受の概念の説明
日本語での説明相続する[ソウゾク・スル]
子孫遺産譲り受ける
中国語での説明继承
子孙继承遗产
英語での説明inherit from
of a descendant, to inherit property



「譲受」を含む例文一覧

該当件数 : 14



この出願は、本願の譲受人によって所有されており、ここで引用したことにより、その内容全体が本願にも含まれ、長々と明記したかのように同じ効果を有するものとする。 「後ろ」ボタン230および「再生/ポーズ」ボタン236も設けられている。

还提供了“后退”按钮230和“播放 /暂停”按钮 236。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、「先端的テレビのための時相及び解像度の階層化」("Temporal and Resolution Layering for Advanced Television”)と題する米国特許第5,988,863号(本発明の譲受人へ譲渡され、引用して本明細書に組み込む。)においては、Bフレームは、階層化された時相の(フレーム)レートに適した構造であることが特筆されている。

例如,在题为“Temporal and Resolution Layering for Advanced Television”的美国专利 5988863号中 (其被转让给本发明的受让人,在此通过引用并入 ),注意到 B帧是用于分层的时间 (帧 )速率的合适机制。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の譲受人へ譲渡され、引用して本明細書に組み込まれる「圧縮画像色度情報を改良するための方法及びシステム」("Method and System for Improving Compressed Image Chroma Information")と題する米国特許出願第09/905,039号の教示に従って、表現間の変換を実行してもよい。

各种表示之间的变换可以根据题为“Method and System for Improving Compressed Image Chroma Information”的美国专利申请 09/905039号的讲解进行,其被转让给本发明的受让人,因此通过引用并入。 - 中国語 特許翻訳例文集







譲受のページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「譲受」の関連用語
譲受のお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



譲受のページの著作権
日中中日辞典情報提供元は参加元一覧にて確認できます。

  
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2019 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2019 Weblio RSS