日中中日:

diūkāiの日本語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

丢开

ピンインdiū//kāi

動詞+結果補語 ほっぽり出す捨ておく


用例
  • 他进城以后就丢开家。=彼は町へ行ってしまって家のことは構わなくなった.
  • 先把这件事丢开吧。〔‘把’+目+〕=とりあえずこの事を後回しにしよう.
  • 现在既以插手,想要丢开也丢不开了。=既に手を着けたからには,やめようと思ってもやめられない.
  • 现在有事,丢不开手。=今用事があって,その手を放せない.
  • 丢开不管((成語))=投げ捨て顧みない,ほうり出し構わない



EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

丢开

動詞

日本語訳放りだすギブアップする放り出す
対訳の関係部分同義関係

丢开の概念の説明
日本語での説明放り出す[ホウリダ・ス]
あきらめ途中でやめる
中国語での説明放弃;丢开
绝望中途放弃
放弃;丢开
死心中途放弃
英語での説明abandon
to give up something and to stop doing something

丢开

動詞

日本語訳投げすてる
対訳の関係部分同義関係

丢开の概念の説明
日本語での説明放棄する[ホウキ・スル]
あきらめ放棄する
中国語での説明放弃
死心放弃
英語での説明abandon
cancel, stop (give up, abandon, renounce)

丢开

動詞

日本語訳押っぽり出す押放り出す押っ放り出す押っ抛り出す
対訳の関係全同義関係

丢开の概念の説明
日本語での説明押っ放り出す[オッポリダ・ス]
(物を)捨てるようにして投げ出す
中国語での説明扔出;抛出;丢开
像丢物品那样地抛出

丢开

動詞

日本語訳抛る
対訳の関係全同義関係

丢开の概念の説明
日本語での説明抛る[ホウ・ル]
仕事を放る

丢开

動詞

日本語訳放りだす抛りだす抛り出す放り出す
対訳の関係全同義関係

丢开の概念の説明
日本語での説明放り出す[ホリダ・ス]
投げるようにして置く
中国語での説明丢开,放弃
丢开不管






diūkāiのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「diūkāi」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
diūkāiのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



diūkāiのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS