意味 |
白水社 中国語辞典 |
填充
ピンインtiánchōng
動詞
EDR日中対訳辞書 |
填充
填充
動詞
日本語訳づめ
対訳の関係完全同義関係
填充の概念の説明
日本語での説明 | 内包する[ナイホウ・スル] 内部に含める |
中国語での説明 | 内涵,包含 包含在内 |
英語での説明 | included to include or contain something |
填充
動詞
填充の概念の説明
日本語での説明 | 充填する[ジュウテン・スル] 補うこと |
英語での説明 | fill the act of supplying a need, desire, want, loss, lack, or vacancy |
填充
填充
動詞
填充の概念の説明
日本語での説明 | 補完する[ホカン・スル] 不十分なところを補って完全にする |
中国語での説明 | 补足 补充不完善之处使之完美 |
英語での説明 | replenish to add something to make it complete |
填充
填充
填充
填充
填充
動詞
填充の概念の説明
日本語での説明 | 取り換える[トリカエ・ル] 別のものにかえる |
中国語での説明 | 更换 替换成别的东西 |
英語での説明 | renew to replace something with something else |
日中中日専門用語辞典 |
填充
ピンイン tián chōng
日本語訳 フィル、充てん文字、パディング、フィリング、スタッフィング、グリースを充てんする、充填、充てん、埋め込む、満たす、埋め込み、溝の充填、充テン、詰込み、穴埋め、埋込み
日本語訳 フィル、充てん文字、パディング、フィリング、スタッフィング、グリースを充てんする、充填、充てん、埋め込む、満たす、埋め込み、溝の充填、充テン、詰込み、穴埋め、埋込み
中英英中専門用語辞典 |
意味 |
tiánchōngのページへのリンク |