意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
填充
填充
日本語訳づめ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 内包する[ナイホウ・スル] 内部に含める |
中国語での説明 | 内涵,包含 包含在内 |
英語での説明 | included to include or contain something |
填充
日本語での説明 | 充填する[ジュウテン・スル] 補うこと |
英語での説明 | fill the act of supplying a need, desire, want, loss, lack, or vacancy |
填充
填充
日本語での説明 | 補完する[ホカン・スル] 不十分なところを補って完全にする |
中国語での説明 | 补足 补充不完善之处使之完美 |
英語での説明 | replenish to add something to make it complete |
填充
填充
填充
填充
填充
日本語での説明 | 取り換える[トリカエ・ル] 別のものにかえる |
中国語での説明 | 更换 替换成别的东西 |
英語での説明 | renew to replace something with something else |
日中中日専門用語辞典 |
填充
日本語訳 フィル、充てん文字、パディング、フィリング、スタッフィング、グリースを充てんする、充填、充てん、埋め込む、満たす、埋め込み、溝の充填、充テン、詰込み、穴埋め、埋込み
中英英中専門用語辞典 |
「填充」を含む例文一覧
該当件数 : 112件
需要更换填充物。
パッキンの交換が必要です。 - 中国語会話例文集
同样在所述图中,填充的部分是熄灭时段。
また、図中、塗り潰し区間が消灯期間である。 - 中国語 特許翻訳例文集
编码的比特填充的示范过程
[符号化ビットパディングプロセスの例] - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
填充のページへのリンク |