中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「くい違い」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/60件中)

ピンインyǒuchár((方言)) 形容詞 (双方の間に)対立がある,くい違いがある,しっくりといかない.用例他们俩有碴儿,可别安排一个组里。=彼ら2人の間はしっくりいっていないので,1つの班に入れて...
ピンインyīn cuò yáng chā((成語)) (陰陽家の術語;陰と陽が乱れると間違いが生じる→)ひょんなことから物事にくい違いが生じる,偶然が重なって間違いが生じる.≒阴差阳错....
ピンインyīn cuò yáng chā((成語)) (陰陽家の術語;陰と陽が乱れると間違いが生じる→)ひょんなことから物事にくい違いが生じる,偶然が重なって間違いが生じる.≒阴差阳错....
読み方くいちがい中国語訳交叉,不重合,交错中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係くい違いの概念の説明日本語での説明食い違い[クイチガイ]物がうまく合わず,交差すること中国語での説明交叉,交错物体合不上,...
形容詞日本語訳食い違い,食違い,喰違う,食違,くい違い,喰い違い,喰違い,喰い違う,喰違対訳の関係完全同義関係不一致の概念の説明日本語での説明喰い違い[クイチガイ]意見が一致しないこと中国語での説明有...
形容詞日本語訳食い違い,食違い,喰違う,食違,くい違い,喰い違い,喰違い,喰い違う,喰違対訳の関係完全同義関係不一致の概念の説明日本語での説明喰い違い[クイチガイ]意見が一致しないこと中国語での説明有...
名詞日本語訳食い違い,食違い,くい違い,喰い違い,喰違い,喰違対訳の関係完全同義関係不同点の概念の説明日本語での説明食い違い[クイチガイ]意見の一致しない点中国語での説明不同点意见不一致的地方...
名詞日本語訳食い違い,食違い,くい違い,喰い違い,喰違い,喰違対訳の関係完全同義関係不同点の概念の説明日本語での説明食い違い[クイチガイ]意見の一致しない点中国語での説明不同点意见不一致的地方...
動詞日本語訳食違い,くい違い,喰い違い,喰違い,喰違対訳の関係完全同義関係不重合の概念の説明日本語での説明食い違い[クイチガイ]物がうまく合わず,交差すること中国語での説明交叉,交错物体合不上,相互交...
動詞日本語訳食違い,くい違い,喰い違い,喰違い,喰違対訳の関係完全同義関係不重合の概念の説明日本語での説明食い違い[クイチガイ]物がうまく合わず,交差すること中国語での説明交叉,交错物体合不上,相互交...


こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS