「振り分ける」を解説文に含む見出し語の検索結果(11~20/66件中)
読み方ふりわける中国語訳分成两半,分成两部分中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係振りわけるの概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]全体を半分に振り分ける中国語での説明分成两半,分成...
読み方ふりわける中国語訳分成两半,分成两部分中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係振分けるの概念の説明日本語での説明振り分ける[フリワケ・ル]全体を半分に振り分ける中国語での説明分成两半,分成两...
動詞日本語訳振分ける,振りわける対訳の関係部分同義関係分摊の概念の説明日本語での説明振分ける[フリワケ・ル]仕事などを振り分ける中国語での説明分配分摊工作等...
動詞日本語訳振分ける,振りわける対訳の関係部分同義関係分摊の概念の説明日本語での説明振分ける[フリワケ・ル]仕事などを振り分ける中国語での説明分配分摊工作等...
動詞日本語訳振分ける,振りわける対訳の関係部分同義関係分派の概念の説明日本語での説明振分ける[フリワケ・ル]仕事などを振り分ける中国語での説明分配分摊工作等...
動詞日本語訳振分ける,振りわける対訳の関係部分同義関係分派の概念の説明日本語での説明振分ける[フリワケ・ル]仕事などを振り分ける中国語での説明分配分摊工作等...
動詞日本語訳振分ける,振りわける対訳の関係部分同義関係分配の概念の説明日本語での説明振分ける[フリワケ・ル]仕事などを振り分ける中国語での説明分配分摊工作等...
動詞日本語訳振分ける,振りわける対訳の関係部分同義関係分配の概念の説明日本語での説明振分ける[フリワケ・ル]仕事などを振り分ける中国語での説明分配分摊工作等...
読み方ふりわけにもつ中国語訳肩搭行李中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係振り分け荷物の概念の説明日本語での説明振り分け荷物[フリワケニモツ]前と後ろに振り分けて担う荷物...
読み方ふりわけにもつ中国語訳肩搭行李中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係振り分け荷物の概念の説明日本語での説明振り分け荷物[フリワケニモツ]前と後ろに振り分けて担う荷物...