「延误」を解説文に含む見出し語の検索結果(31~40/98件中)
動詞日本語訳出後れる,出おくれる対訳の関係完全同義関係延迟の概念の説明日本語での説明出遅れる[デオクレ・ル](物事を)し始めるのが遅れる。中国語での説明延误,延迟,动手晚(事物)开始的晚延误;延迟(事...
動詞日本語訳出後れる,出おくれる対訳の関係完全同義関係延迟の概念の説明日本語での説明出遅れる[デオクレ・ル](物事を)し始めるのが遅れる。中国語での説明延误,延迟,动手晚(事物)开始的晚延误;延迟(事...
動詞日本語訳手延び,手延対訳の関係完全同義関係耽搁の概念の説明日本語での説明手延び[テノビ]着手を延ばしていて手遅れになること中国語での説明延误,耽搁动手拖延,变得延误...
動詞日本語訳手延び,手延対訳の関係完全同義関係耽搁の概念の説明日本語での説明手延び[テノビ]着手を延ばしていて手遅れになること中国語での説明延误,耽搁动手拖延,变得延误...
ピンインshìjī名詞1機密事項.用例事机败露=機密が漏れる.2情勢,事を行なう時機.用例延误事机=時機を誤る....
ピンインshìjī名詞1機密事項.用例事机败露=機密が漏れる.2情勢,事を行なう時機.用例延误事机=時機を誤る....
読み方とどこおる中国語訳迟误,延误,滞后中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係滞るの概念の説明日本語での説明滞る[トドコオ・ル]ものごとが順調に進まなくなる...
読み方とどこおる中国語訳迟误,延误,滞后中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係滞るの概念の説明日本語での説明滞る[トドコオ・ル]ものごとが順調に進まなくなる...
読み方ちはいする中国語訳误期,延误中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係遅配するの概念の説明日本語での説明遅配する[チハイ・スル]配給や配達が遅れる...
読み方ちはいする中国語訳误期,延误中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係遅配するの概念の説明日本語での説明遅配する[チハイ・スル]配給や配達が遅れる...