「方面」を解説文に含む見出し語の検索結果(791~800/2055件中)
動詞日本語訳分岐する対訳の関係部分同義関係分岔の概念の説明日本語での説明分岐する[ブンキ・スル]物事がいくつかの方面に分かれる英語での説明divergeof something to go in di...
名詞日本語訳分岐する対訳の関係部分同義関係分歧の概念の説明日本語での説明分岐する[ブンキ・スル]物事がいくつかの方面に分かれる英語での説明divergeof something to go in di...
名詞日本語訳分岐する対訳の関係部分同義関係分歧の概念の説明日本語での説明分岐する[ブンキ・スル]物事がいくつかの方面に分かれる英語での説明divergeof something to go in di...
名詞日本語訳傷痕,疵,疵痕対訳の関係完全同義関係日本語訳傷手创伤の概念の説明日本語での説明傷手[イタデ]神経的な傷中国語での説明创伤精神上的创伤创伤精神方面的伤害沉重的打击;创伤精神上的伤害...
名詞日本語訳傷痕,疵,疵痕対訳の関係完全同義関係日本語訳傷手创伤の概念の説明日本語での説明傷手[イタデ]神経的な傷中国語での説明创伤精神上的创伤创伤精神方面的伤害沉重的打击;创伤精神上的伤害...
動詞日本語訳推論,推断する対訳の関係完全同義関係判断の概念の説明日本語での説明推理する[スイリ・スル]理論的に推しはかる中国語での説明推理;推论;推断从理论方面进行推测推理,推断理论性地推断英語での説...
動詞日本語訳推論,推断する対訳の関係完全同義関係判断の概念の説明日本語での説明推理する[スイリ・スル]理論的に推しはかる中国語での説明推理;推论;推断从理论方面进行推测推理,推断理论性地推断英語での説...
動詞フレーズ日本語訳出ばる,出張る対訳の関係部分同義関係到┅去の概念の説明日本語での説明出張る[デバ・ル]自分の方から出かけて行く中国語での説明出差从自己的方面出门去...
動詞フレーズ日本語訳出ばる,出張る対訳の関係部分同義関係到┅去の概念の説明日本語での説明出張る[デバ・ル]自分の方から出かけて行く中国語での説明出差从自己的方面出门去...
形容詞日本語訳官能的だ対訳の関係完全同義関係刺激的の概念の説明日本語での説明淫らだ[ミダラ・ダ]性的なことに関して慎みがないさま中国語での説明淫乱的;淫猥的;猥亵的在性方面不谨慎的情形英語での説明le...