意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
後肩
読み方あとかた
中国語訳抬后面的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 後肩[アトカタ] 駕篭などにおいて,後ろ側で担ぐ役の人 |
中国語での説明 | 扛后面的人 抬轿子时,负责抬后面的人 |
後肩
跡かた
読み方あとかた
中国語訳痕迹,形迹,踪迹
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 跡形[アトカタ] あとに残ったしるし |
中国語での説明 | 痕迹 留下来的印迹 |
英語での説明 | punctation any mark or trace left by someone or something |
跡形
読み方あとかた
中国語訳痕迹,形迹,踪迹
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 跡形[アトカタ] あとに残ったしるし |
中国語での説明 | 痕迹 留下来的印记 |
英語での説明 | punctation any mark or trace left by someone or something |
「あとかた」を含む例文一覧
該当件数 : 80件
跡形もない.
毫无踪影 - 白水社 中国語辞典
あとかたもなく消えるでしょう。
会不留痕迹的消失吧。 - 中国語会話例文集
あなた方はあと五分待って下さい。
请你再等五分钟。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
あとかたのページへのリンク |