意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
インダストリー
読み方いんだすとりー
日本語での説明 | 産業[サンギョウ] 人間の生活に必要なものを生産する活動 |
中国語での説明 | 产业 生产人类生活必需品的工作(或活动) |
英語での説明 | industry industry |
インダストリー
読み方いんだすとりー
日本語での説明 | 工業[コウギョウ] 原材料を加工して製品を生産する産業 |
中国語での説明 | 工业 对原材料进行加工制造产品的产业 |
英語での説明 | industry a specified group of profit-making enterprises, called industry |
「いんだすとりー」を含む例文一覧
該当件数 : 175件
バスインターフェース508は、バス502を介してとりわけ処理システム500にネットワークアダプタ510を接続するために用いることができる。
总线接口 508尤其可以用于将网络适配器 510经由总线 502连接到处理系统 500。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、コンピュータ2は、インターフェース・ポート16上で入力ビデオ・ストリームを受信し、受信した入力ビデオ・ストリームから第1のビデオ・ストリーム10および第2のビデオ・ストリーム12を生成することができる。
更进一步地,计算机 2可以接收接口端口 16上的输入视频流,并由所接收的输入视频流产生第一视频流 10和第二视频流 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
この分割は、クリップディペンデント情報におけるエクステントスタートポイント情報に示されているソースパケット番号のパケット数だけ、立体視インターリーブドストリームファイルからソースパケットを取り出してATCシーケンス1に追加するという処理と、クリップベース情報におけるエクステントスタートポイント情報に示されているソースパケット番号のパケット数だけ、立体視インターリーブドストリームファイルからソースパケットを取り出してATCシーケンス2に追加するという処理とを繰り返すことでなされる。
该分割通过反复进行从立体视交错流文件中将源包取出由片断从属信息中的区段开始点信息表示的源包号码的包数而追加到ATC序列 1中的处理、以及从立体视交错流文件中将源包取出由片断基础信息中的区段开始点信息表示的源包号码的包数而追加到 ATC序列 2中的处理来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
いんだすとりーのページへのリンク |