日中中日:

くぎるの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

区切る

読み方くぎる

中国語訳分段划分
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

区切るの概念の説明
日本語での説明区切る[クギ・ル]
分割してさかいをつける
中国語での説明分段,划分
进行划分后,有了分界

区切る

読み方くぎる

中国語訳切开割开
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

区切るの概念の説明
日本語での説明区切る[クギ・ル]
一つのものを二つ以上に分けること
中国語での説明分开
一个东西分为两个以上
英語での説明partition off
to divide something into two or more parts

区切る

読み方くぎる

中国語訳段落
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

区切るの概念の説明
日本語での説明句切る[クギ・ル]
(文章や詩などに)切れ目入れ
中国語での説明分段
(给文章或诗等)分段

句切る

読み方くぎる

中国語訳分段划分
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

句切るの概念の説明
日本語での説明区切る[クギ・ル]
分割してさかいをつける
中国語での説明分段,划分
进行划分后,有了分界

句切る

読み方くぎる

中国語訳断句
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳加句号
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

句切るの概念の説明
日本語での説明句切る[クギ・ル]
(文章や詩などに)切れ目入れ

句切る

読み方くぎる

中国語訳分开分割
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

句切るの概念の説明
日本語での説明区切る[クギ・ル]
一つのものを二つ以上に分けること
中国語での説明分开,分割
一种东西分成两种以上
英語での説明partition off
to divide something into two or more parts



日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

「くぎる」を含む例文一覧

該当件数 : 1



ここで、送信装置100は、設定可能な送信電力の範囲を一定値ごとに区切ることによって、調整量が一定となるように各段階を設定するが、送信装置100において設定される段階は、上記に限られない。

这里,发送设备 100将可设置的发送功率的范围分为恒定值,从而设置每个级别使得调整量变为恒定,但是由发送设备 100设置的级别不限于上述示例。 - 中国語 特許翻訳例文集






くぎるのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「くぎる」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
くぎるのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



くぎるのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

©2024 GRAS Group, Inc.RSS