意味 |
EDR日中対訳辞書 |
繋ぎあわす
読み方つなぎあわす
中国語訳连起来,接起来,绑在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | つなぎ合わせる[ツナギアワセ・ル] つなぎあわせる |
中国語での説明 | 连起来 连在一起 |
英語での説明 | connect to join or connect |
繋ぎ合す
読み方つなぎあわす
中国語訳连起来,接起来,绑在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | つなぎ合わせる[ツナギアワセ・ル] つなぎあわせる |
中国語での説明 | 连起来 连在一起 |
英語での説明 | connect to join or connect |
繋ぎ合わす
繋合す
読み方つなぎあわす
中国語訳联成一气,合拢起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 併る[アワセ・ル] 物を寄せて一緒にする |
中国語での説明 | 合起,合并 把物体靠在一起 |
英語での説明 | join to put things together |
繋合す
繋合わす
繋合わす
読み方つなぎあわす
中国語訳联成一气,合拢起来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 併る[アワセ・ル] 物を寄せて一緒にする |
中国語での説明 | 合起,合并 把物体靠在一起 |
英語での説明 | join to put things together |
意味 |
つなぎあわすのページへのリンク |