意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
出おくれる
読み方でおくれる
中国語訳动身晚,出发晚
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 出遅れる[デオクレ・ル] 出かけるのが遅れる |
中国語での説明 | 出发晚,动身晚 出发晚,动身晚 |
出おくれる
出後れる
出後れる
出遅れる
読み方でおくれる
中国語訳动身晚,出发晚
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 出遅れる[デオクレ・ル] 出かけるのが遅れる |
中国語での説明 | 出发晚,动身晚 出发晚,动身晚 |
出遅れる
読み方でおくれる,だしおくれる
中国語訳错过好机会,晚做某事物
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 出遅れる[デオクレ・ル] (物事を)し始めるのが遅れる。 |
中国語での説明 | 出来晚了 开始进行某事的时候已晚 |
「でおくれる」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
道がこんでいるので、遅れるにちがいない。
因为道路拥挤,所以肯定会迟到的。 - 中国語会話例文集
この場合、FEC復号結果の利用タイミングが次以降のブロックの復号処理まで遅れるので、その分、FECブロックを大きくすることができ、容易に復元性能を向上させることができる。
在此情况中,使用 FEC解码结果的定时被延迟到下一后续块的解码处理,并且因此,可使 FEC块相应地较大,并且可以容易地提高复原性能。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
でおくれるのページへのリンク |