意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
取りすぎる
取りすぎる
取りすぎる
読み方とりすぎる
中国語訳清除过多,去除过头了
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り過ぎる[トリスギ・ル] 不要なものを除き過ぎる |
中国語での説明 | 去除过头了,清除过多 把不需要的东西去除过头了 |
取り過ぎる
取り過ぎる
取り過ぎる
取過ぎる
読み方とりすぎる
中国語訳做过头,做得过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り過ぎる[トリスギ・ル] 事物を,取り過ぎる |
中国語での説明 | 做过头,做得过多 事情做过头 |
取過ぎる
取過ぎる
読み方とりすぎる
中国語訳清除过多,去除过头了
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り過ぎる[トリスギ・ル] 不要なものを除き過ぎる |
中国語での説明 | 去除过头了,清除过多 把不需要的东西去除过头了 |
「とりすぎる」を含む例文一覧
該当件数 : 7件
この机は場所をとりすぎる!
这张桌子太占地方! - 白水社 中国語辞典
一人暮らしをするには若すぎる。
你要一个人生活还太年轻。 - 中国語会話例文集
この縄は太すぎるので,細いのと取り替えよう.
这根儿绳子太顸,换一根儿细的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
とりすぎるのページへのリンク |