意味 |
EDR日中対訳辞書 |
流しすぎる
読み方ながしすぎる
中国語訳通电过量
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 流し過ぎる[ナガシスギ・ル] (電流を)大量に流し過ぎる |
中国語での説明 | 通电过量 (电流)大量地流通过多 |
流しすぎる
読み方ながしすぎる
中国語訳传播过多,散布过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 流し過ぎる[ナガシスギ・ル] 情報を流し過ぎる |
中国語での説明 | 传播过多,散布过多 信息散布得过多 |
流しすぎる
読み方ながしすぎる
中国語訳倒得太多,流得太多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 流し過ぎる[ナガシスギ・ル] (液体を)大量に流し過ぎる |
中国語での説明 | 倒得太多,流得太多 (将液体)大量地倒出过多 |
流し過ぎる
読み方ながしすぎる
中国語訳传播过多,散布过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 流し過ぎる[ナガシスギ・ル] 情報を流し過ぎる |
中国語での説明 | 传播过多,散布过多 信息散布得过多 |
流し過ぎる
読み方ながしすぎる
中国語訳倒得太多,流得太多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 流し過ぎる[ナガシスギ・ル] (液体を)大量に流し過ぎる |
中国語での説明 | 倒得太多,流得太多 (将液体)大量地倒出过多 |
流し過ぎる
読み方ながしすぎる
中国語訳通电过量
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 流し過ぎる[ナガシスギ・ル] (電流を)大量に流し過ぎる |
中国語での説明 | 通电过量 (电流)大量地流通过多 |
流過ぎる
読み方ながしすぎる
中国語訳倒得太多,流得太多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 流し過ぎる[ナガシスギ・ル] (液体を)大量に流し過ぎる |
中国語での説明 | 倒得太多,流得太多 (将液体)大量地倒出过多 |
流過ぎる
読み方ながしすぎる
中国語訳通电过量
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 流し過ぎる[ナガシスギ・ル] (電流を)大量に流し過ぎる |
中国語での説明 | 通电过量 (电流)大量地流通过多 |
流過ぎる
読み方ながしすぎる
中国語訳传播过多,散布过多
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 流し過ぎる[ナガシスギ・ル] 情報を流し過ぎる |
中国語での説明 | 传播过多,散布过多 信息散布得过多 |
意味 |
ながしすぎるのページへのリンク |