意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
乗っきる
読み方のっきる
中国語訳克服,闯过,渡过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 乗っ切る[ノッキ・ル] (困難な状態を)なんとか切り抜ける |
中国語での説明 | 渡过,闯过,克服 想方设法渡过(困难的状态) |
乗っきる
読み方のっきる
中国語訳坐交通工具通过
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 乗っ切る[ノッキ・ル] 乗り物に乗ってつっきる |
中国語での説明 | 坐交通工具通过 坐交通工具通过 |
英語での説明 | drive through to cause a vehicle to pass through something |
乗っ切る
読み方のっきる
中国語訳克服,闯过,渡过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 乗っ切る[ノッキ・ル] (困難な状態を)なんとか切り抜ける |
中国語での説明 | 渡过,闯过,克服 想方设法渡过(困难的状态) |
乗っ切る
読み方のっきる
中国語訳坐交通工具通过
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 乗っ切る[ノッキ・ル] 乗り物に乗ってつっきる |
中国語での説明 | 坐交通工具通过 坐交通工具通过 |
英語での説明 | drive through to cause a vehicle to pass through something |
乗切る
読み方のっきる
中国語訳克服,闯过,渡过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 乗っ切る[ノッキ・ル] (困難な状態を)なんとか切り抜ける |
中国語での説明 | 渡过,闯过,克服 想方设法渡过(困难的状态) |
乗切る
「のっきる」を含む例文一覧
該当件数 : 10件
あなたが向こうで良い暮らしができることを祈っています。
祝你在那边过得好。 - 中国語会話例文集
仲直りできることを祈っています。
祈祷可以重归于好。 - 中国語会話例文集
またいつかあなたにお会いできることを祈っています。
我祈祷着什么时候能再次见到你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
のっきるのページへのリンク |