意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
振りつける
読み方ふりつける
中国語訳设计和教授舞蹈动作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 振り付ける[フリツケ・ル] 舞台の振り付けをする |
中国語での説明 | 设计和教授舞蹈动作 设计和教授需在舞台表演的舞蹈动作 |
英語での説明 | choreograph to choreograph a stage performance |
振り付ける
読み方ふりつける
日本語での説明 | お祓い箱にする[オハライバコニ・スル] 受け入れがたいとして拒みしりぞけること |
中国語での説明 | 不接受,拒绝 由于难以接受而拒绝,排斥 |
英語での説明 | rupture to refuse to listen to and and do a favour for a person |
振り付ける
読み方ふりつける
中国語訳设计和教授舞蹈动作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 振り付ける[フリツケ・ル] 舞台の振り付けをする |
中国語での説明 | 设计和教授舞蹈动作 设计和教授需在舞台表演的舞蹈动作 |
英語での説明 | choreograph to choreograph a stage performance |
振付ける
読み方ふりつける
中国語訳设计和教授舞蹈动作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 振り付ける[フリツケ・ル] 舞台の振り付けをする |
中国語での説明 | 设计和教授舞蹈动作 设计和教授需在舞台表演的舞蹈动作 |
英語での説明 | choreograph to choreograph a stage performance |
振付ける
読み方ふりつける
中国語訳拒绝,否决,谢绝
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | お祓い箱にする[オハライバコニ・スル] 受け入れがたいとして拒みしりぞけること |
中国語での説明 | 拒绝;谢绝;赶走 作为难以接受而拒绝 |
英語での説明 | rupture to refuse to listen to and and do a favour for a person |
「ふりつける」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
陰口を振りまいて人をやっつける.
冷箭伤人 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
ふりつけるのページへのリンク |