日中中日:

ふりの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   




白水社 中国語辞典

白水社白水社

ふり

中国語訳幌子
ピンインhuǎngzi
解説見せかけの)ふり




EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

不利

読み方ふり

中国語訳不利
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

不利の概念の説明
日本語での説明不利[フリ]
有利でないこと
中国語での説明不利
不利

不離

読み方ふり

中国語訳不离开不分开
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

不離の概念の説明
日本語での説明不離[フリ]
切り離せないこと

不離

読み方ふり

中国語訳不离开
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

不離の概念の説明
日本語での説明不離[フリ]
離れないこと

振り

読み方ふり

中国語訳振动摇动摆动
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

振りの概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
物の一端持ち先端前後左右上下往復させるときの動かし方
中国語での説明摆动
拿住物体一端使其尖端前后左右上下往复时的摇动方法
英語での説明swing
a method of moving a thing to and fro by suspending it by one of its ends

振り

読み方ふり

中国語訳甩袖
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

振りの概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
女の和服において,袖付けから袖下までの縫い合わせていない部分

振り

読み方ふり

中国語訳口,把
中国語品詞量詞
対訳の関係全同義関係


振り

読み方ぶり,ふり

中国語訳外观外貌
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

振りの概念の説明
日本語での説明様相[ヨウソウ]
人や物事の,外に現れありさま
中国語での説明外观,外貌
人或事物呈现在外面的样子
英語での説明appearances
the external appearance of a person or thing

振り

読み方ふり

中国語訳在舞台上表演的舞蹈或动作形态
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

振りの概念の説明
日本語での説明振り付け[フリツケ]
舞台で演じる踊りやしぐさの形
中国語での説明在舞台上表演的舞蹈或动作形态
在舞台上表演的舞蹈或动作形态
英語での説明choreography
the act of arranging a dance or performance on a stage

振り

読み方ふり

中国語訳投掷方法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

振りの概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
手に握ったものをゆすって勢いよく投げるときの投げ

振り

読み方ふり

中国語訳投,掷
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

振りの概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
手に握ったものをゆすって勢いよく投げること
中国語での説明投掷
将握在手里东西使劲地投掷出去

振り

読み方ふり

中国語訳晃动摇动
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

振りの概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
物の一端持ち先端前後左右上下に動かすこと
中国語での説明摇动,晃动
着物体的一端使其上左右的动

振り

読み方ふり

中国語訳陌生
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳未预约
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

振りの概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
客などが,ある店に予約やなじみがないこと

読み方ふれ,ふり

中国語訳振动摇动摆动
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

振の概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
物の一端持ち先端前後左右上下往復させるときの動かし方
中国語での説明摆动
拿住物体一端使其尖端前后左右上下往复时的摇动方法
英語での説明swing
a method of moving a thing to and fro by suspending it by one of its ends

読み方ふり

中国語訳口,把
中国語品詞量詞
対訳の関係全同義関係


読み方ぶり,ふり

中国語訳样子状态外观情况外貌
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

振の概念の説明
日本語での説明様相[ヨウソウ]
人や物事の,外に現れありさま
中国語での説明外观,外貌
人或事物呈现在外面的样子
外观,状态
或者事物在外表现出状态
英語での説明appearances
the external appearance of a person or thing

読み方ふり

中国語訳在舞台上表演的舞蹈或动作形态
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

振の概念の説明
日本語での説明振り付け[フリツケ]
舞台で演じる踊りやしぐさの形
中国語での説明在舞台上表演的舞蹈或动作形态
在舞台上表演的舞蹈或动作形态
英語での説明choreography
the act of arranging a dance or performance on a stage

読み方ふり

中国語訳投掷
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

振の概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
手に握ったものをゆすって勢いよく投げること
中国語での説明投掷
将握在手里东西使劲地投掷出去

読み方ふり

中国語訳晃动摇动
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

振の概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
物の一端持ち先端前後左右上下に動かすこと
中国語での説明摇动,晃动
着物体的一端使其上左右的动

読み方ふり

中国語訳投掷方法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

振の概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
手に握ったものをゆすって勢いよく投げるときの投げ
中国語での説明投掷方法
手里东西使劲地投掷出去方法

読み方ふり

中国語訳陌生
中国語品詞形容詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳未预约
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

振の概念の説明
日本語での説明振り[フリ]
客などが,ある店に予約やなじみがないこと
中国語での説明未预约,陌生
生客或者没有和店里预约客人

降り

読み方ふり

中国語訳下雪的程度下雨的程度
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

降りの概念の説明
日本語での説明降り[フリ]
が空から落ちてくる程度
中国語での説明下雨()的程度
天上落下的程度

降り

読み方ふり

中国語訳下雪下雨
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

降りの概念の説明
日本語での説明降り[フリ]
空から落ちて来ること
中国語での説明下雨,下雪
天上

読み方ふり

中国語訳下雪下雨
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

降の概念の説明
日本語での説明降り[フリ]
空から落ちて来ること
中国語での説明下雨,下雪
空中下雨,下雪

読み方ふり,かぜ,ふう

中国語訳样子外观外表外貌
中国語品詞名詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳样子面貌
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

風の概念の説明
日本語での説明様相[ヨウソウ]
人や物事の,外に現れありさま
中国語での説明外观,外貌
人或事物呈现在外面的样子
样子,情况,面貌
人或事物外表呈现样子
样子 面貌
或者事物的,表现在外面的状态
样子,面貌
人或事物呈现表面上的样子
英語での説明appearances
the external appearance of a person or thing


日中中日専門用語辞典

日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所

不利

読み方 ふり
中国語訳 不利

振り

読み方 ふり
中国語訳 移针距


「ふり」を含む例文一覧

該当件数 : 1179



ふり

筛盐器 - 中国語会話例文集

降ります。

下车。 - 中国語会話例文集

降ります

下车 - 中国語会話例文集






ふりのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「ふり」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
ふりのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



ふりのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
白水社白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

©2024 GRAS Group, Inc.RSS