意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
面貌
面貌
日本語訳俤
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 面影[オモカゲ] 目前にあるものによって想像される,それに似たもののかつての姿 |
中国語での説明 | 影像,面貌 根据眼前的某事物想象出的与之类似事物的以前的样子 |
面貌
日本語での説明 | 様相[ヨウソウ] 物事のありさま |
中国語での説明 | 样子;情况;面貌 事物的状态 |
样子 事物的状态 | |
样子;情况;面貌 事物的样子 | |
英語での説明 | state the condition of something |
面貌
日本語での説明 | 面影[オモカゲ] 目前にはなく,記憶に残っている姿 |
中国語での説明 | 影像,面貌,相貌,模样 眼前并不存在的,残留在记忆中的样子 |
英語での説明 | afterimage an image that is recalled by memory |
面貌
面貌
面貌
面貌
日本語での説明 | 顔立ち[カオダチ] 顔立ち |
中国語での説明 | 面貌;相貌;模样;面容 面貌,模样 |
面庞,面貌,容貌,相貌,长相 面庞,面貌,容貌,相貌,长相 | |
英語での説明 | face a countenance |
面貌
日本語訳目鼻,面相,面容,フェイス,面差し,面作,眉目,芳顔,面作リ,面骨,面貌,面立,面差
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 容貌[ヨウボウ] 顔のかたち |
中国語での説明 | 容貌,面庞,面貌, 脸形,面庞,面貌, |
容貌,相貌 面容 | |
容貌 脸形 |
面貌
面貌
日本語訳姿
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ありさま[アリサマ] 物事の状態 |
中国語での説明 | 样子;光景;情况;状态 事物的状态 |
英語での説明 | condition the state or condition of something |
面貌
面貌
日本語での説明 | 様相[ヨウソウ] 人や物事の,外に現れたありさま |
中国語での説明 | 样子 人或事物显现在外表的样子 |
样子 面貌 人或者事物的,表现在外面的状态 | |
样子 人或事物表现在外表的样子 | |
样子;情况;面貌 人或事物表现在外表的样子 | |
英語での説明 | appearances the external appearance of a person or thing |
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
面貌
「面貌」を含む例文一覧
該当件数 : 25件
精神面貌
精神の状態. - 白水社 中国語辞典
精神面貌
精神的様相. - 白水社 中国語辞典
面貌一新
様相がすっかり変わる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
面貌のページへのリンク |