意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
実しやかさ
読み方まことしやかさ
中国語訳煞有介事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 実しやかさ[マコトシヤカサ] いかにも本当であるかのようである程度 |
英語での説明 | plausibleness the degree of plausiblity |
実しやかさ
読み方まことしやかさ
中国語訳好像很有道理,煞有介事,好像很正经
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | まことしやかさ[マコトシヤカサ] いかにも本当であるかのようであること |
中国語での説明 | 煞有介事,好像很有道理,好像很正经 的确像真的一样 |
真しやかさ
読み方まことしやかさ
中国語訳好像很有道理,煞有介事,好像很正经
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | まことしやかさ[マコトシヤカサ] いかにも本当であるかのようであること |
中国語での説明 | 煞有介事,好像很有道理,好像很正经 的确像真的一样 |
真しやかさ
読み方まことしやかさ
中国語訳煞有介事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 実しやかさ[マコトシヤカサ] いかにも本当であるかのようである程度 |
英語での説明 | plausibleness the degree of plausiblity |
「まことしやかさ」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
クロックソース周波数の変更の少なくとも2つの利点は、(i)周波数計測可能なSMPSプラットフォーム215によって与えられた周波数スケーラビリティの範囲(例えば、インターバルの上限または下限)でダイナミックに増加させること、(ii)周波数計測可能なSMPSプラットフォーム215による役立ったロードのセットによって調整されたチャネルで、ハーモニックなく、スイッチング周波数のセットを生成すること、である。
修改时钟源频率的至少两个优点为 (i)增加由频率可缩放的 SMPS平台 215提供的频率可缩放性的动态范围 (例如,间隔的上限或下限 ),以及 (ii)产生在由频率可缩放的SMPS平台215服务的一组负载所调谐的信道中无谐波的一组开关频率; - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
まことしやかさのページへのリンク |