意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
命じる
読み方めいじる
日本語での説明 | 命令する[メイレイ・スル] 指定し命じる |
中国語での説明 | 命令 指定某人去做某事 |
英語での説明 | command to command someone to do something |
命じる
読み方めいじる
日本語での説明 | 任命する[ニンメイ・スル] 任命する |
中国語での説明 | 任命 任命 |
英語での説明 | appoint to put a person in a certain position |
命じる
読み方めいじる
日本語での説明 | 命令する[メイレイ・スル] 指示や指令を与えること |
中国語での説明 | 命令 指发出指示或者指令 |
英語での説明 | instruct to give orders or direction |
命じる
読み方めいじる
日本語での説明 | 名づける[ナヅケ・ル] 名前を付ける |
中国語での説明 | 起名字 起名字 |
英語での説明 | name to give a name to someone or something |
命じる
銘じる
銘じる
読み方めいじる
日本語での説明 | 刻む[キザ・ム] 金属や石などに文字を銘す |
中国語での説明 | 刻,雕刻 在金属或石块等上面刻文字 |
英語での説明 | engrave to engrave letters on wood, metal or stone |
「めいじる」を含む例文一覧
該当件数 : 21件
肝に銘じる。
铭记在心。 - 中国語会話例文集
帰航を命じる.
命其返航 - 白水社 中国語辞典
人に出張を命じる.
派人出差 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
めいじるのページへのリンク |