意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
持ちこす
読み方もちこす
中国語訳拖到下次
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 持ち越す[モチコ・ス] 物事を同じ状態のまま次の段階に送る |
中国語での説明 | 维持 保持事物以相同的状态进入下一个阶段 |
持ちこす
読み方もちこす
中国語訳遗留下来,留待继续完成,留待下次解决
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 順延する[ジュンエン・スル] 決められていた時期をおくらせる |
中国語での説明 | 顺延 将已决定的日期向后延 |
英語での説明 | postpone to put off a set time until later |
持ち越す
持ち越す
読み方もちこす
中国語訳依次延期,依次推迟
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 順延する[ジュンエン・スル] 決められていた時期をおくらせる |
中国語での説明 | 顺延,依次推迟,依次延期 拖延预定日期 |
英語での説明 | postpone to put off a set time until later |
持越す
読み方もちこす
中国語訳留到下次,拖到下次
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 持ち越す[モチコ・ス] 物事を同じ状態のまま次の段階に送る |
中国語での説明 | 遗留下来 保持事物以相同状态进入下一个阶段 |
持越す
読み方もちこす
中国語訳遗留下来,留待继续完成,留待下次解决
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 順延する[ジュンエン・スル] 決められていた時期をおくらせる |
中国語での説明 | 顺延 将已决定的日期向后延 |
英語での説明 | postpone to put off a set time until later |
「もちこす」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
家には明日まで持ち越す食糧はない.
家无隔夜粮 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
もちこすのページへのリンク |