意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
持ちこす
読み方もちこす
中国語訳拖到下次
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 持ち越す[モチコ・ス] 物事を同じ状態のまま次の段階に送る |
中国語での説明 | 维持 保持事物以相同的状态进入下一个阶段 |
持ちこす
読み方もちこす
中国語訳遗留下来,留待继续完成,留待下次解决
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 順延する[ジュンエン・スル] 決められていた時期をおくらせる |
中国語での説明 | 顺延 将已决定的日期向后延 |
英語での説明 | postpone to put off a set time until later |
「持ちこす」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
往事を思い起こすと,私の気持ちはわびしくなる.
想起往事,我心里觉得很凄凉。 - 白水社 中国語辞典
彼はかんしゃく持ちで,よく騒動を起こす.
他脾气坏,容易生事。 - 白水社 中国語辞典
家には明日まで持ち越す食糧はない.
家无隔夜粮 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
持ちこすのページへのリンク |