意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
持ちだし
持ちだし
読み方もちだし
中国語訳自掏腰包
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 持ち出し[モチダシ] 足りない費用を自分が負担すること |
中国語での説明 | 自掏腰包 自己负担不足的费用 |
持ちだし
読み方もちだし
日本語での説明 | 持ち出し[モチダシ] 洋裁で,あきの部分が重なるように布を出っぱらせたり,別布をあてた部分 |
中国語での説明 | 掩襟 西式裁剪中,为使开口的部分重叠而多裁了一些布或贴了其他布的部分 |
持ちだし
読み方もちだし
中国語訳私吞,挪用,拿出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 使い込みする[ツカイコミ・スル] 他人の金銭を勝手に私用すること |
中国語での説明 | 私吞,挪用 随意私用他人的金钱 |
英語での説明 | embezzlement to steal money from another person |
持ちだし
読み方もちだし
日本語での説明 | 持ち出し[モチダシ] 建築で,構造上外に張り出してつくった部分 |
中国語での説明 | 梁托 建筑中,在结构上向外伸出建造的部分 |
英語での説明 | corbel a part of a building that stretches out of a structure as a support |
「持ちだし」を含む例文一覧
該当件数 : 44件
彼はそれらを社外に持ち出した。
他把那些带出了公司。 - 中国語会話例文集
彼はすぐに実例を持ち出した.
他立刻举出一个实例来。 - 白水社 中国語辞典
事実を持ち出し,道理を説く.
摆事实,讲道理 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
持ちだしのページへのリンク |