| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
持ちきる
持ちきる
持ちきる
持ちきる
読み方もちきる
中国語訳支撑到底,坚持到底
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 持ちこたえる[モチコタエ・ル] なんとか状態を悪化させずに維持しつづける |
| 中国語での説明 | 维持 想方设法不让情况恶化,继续维持下去 |
持ちきる
| 意味 |
| 持ちきるのページへのリンク |
日中・中日約160万語収録の日中辞典・中日辞典
|
| 意味 |
EDR日中対訳辞書 |
読み方もちきる
中国語訳支撑到底,坚持到底
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
| 日本語での説明 | 持ちこたえる[モチコタエ・ル] なんとか状態を悪化させずに維持しつづける |
| 中国語での説明 | 维持 想方设法不让情况恶化,继续维持下去 |
| 意味 |
| 持ちきるのページへのリンク |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

| ・持ちきる | |
| ・装饰着樱花的能乐舞台 | |
| ・極性指示薬 | |
| ・ユーロディフ | |
| ・摩擦引起的预应力损失 | |
| ・哈氏按蚊 | |
| ・建屋量容差 | |
| ・砕岩 | |
| ・径向腐蚀不均匀性 |
持ちきるのページの著作権
日中中日辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
| Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |