意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
捧场
動詞
日本語訳とり巻き,取りまき,取り巻き,取巻き,取巻
対訳の関係完全同義関係
捧场の概念の説明
日本語での説明 | 取り巻き[トリマキ] 付き合って有利になりそうな人につきまとってきげんをとること |
中国語での説明 | 献媚的人 交往中向感觉有利可图的人献媚 |
献媚 纠缠交往讨好看似有利可图的人 | |
献媚 在交往中向看似有利可图的人献媚 |
捧场
「捧场」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
今天你上台表演,我一定来捧场。
今日君が舞台に出演したら,私はきっと拍手喝采する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
捧场のページへのリンク |