意味 |
EDR日中対訳辞書 |
馬鹿たれ
読み方ばかたれ
中国語訳糊涂虫,蠢货,傻瓜,笨蛋,愚人,蠢材
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 愚か者[オロカモノ] おろかな人 |
中国語での説明 | 傻瓜 愚蠢的人 |
英語での説明 | fool a foolish person |
馬鹿たれ
読み方ばかたれ
中国語訳呆子,蠢货,混蛋,傻瓜,笨蛋
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 馬鹿者[バカモノ] 思慮の足りない愚か者 |
中国語での説明 | 傻瓜;混蛋;蠢货;笨蛋;呆子 欠思考的蠢人 |
英語での説明 | sad sack a weak-minded stupid person |
馬鹿たれ
読み方ばかたれ
日本語での説明 | 鈍間[ノロマ] 少し頭が鈍い人 |
中国語での説明 | 白痴,糊涂蛋,头脑迟钝的人 头脑稍微迟钝的人 |
英語での説明 | fool a person who is slightly slow-witted |
馬鹿たれ
読み方ばかたれ
中国語訳呆子,糊涂虫,笨蛋
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 間抜け[マヌケ] まぬけで気がきかない人 |
中国語での説明 | 愚蠢,呆笨,呆傻 愚笨,头脑不灵活的人 |
英語での説明 | fool a stupid or halfwitted person |
意味 |
馬鹿たれのページへのリンク |