意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
笨蛋
笨蛋
日本語訳馬鹿
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 馬鹿[バカ] 知能が人並みよりも低いこと |
英語での説明 | idiot a person whose mind is weaker than an ordinary person |
笨蛋
日本語での説明 | 浅はかだ[アサハカ・ダ] 思慮の足りない愚かなこと |
中国語での説明 | 愚蠢 思考不足愚蠢 |
英語での説明 | foolish the condition of being senseless and stupid |
笨蛋
日本語での説明 | 愚鈍だ[グドン・ダ] 判断力がにぶく,愚かなさま |
中国語での説明 | 愚钝 判断力迟钝,愚蠢的样子 |
英語での説明 | silly the condition of being stupid and having little judgement |
笨蛋
日本語訳薄ぼんやり,ぼんくら,薄鈍,薄野呂,盆暗
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 薄のろ[ウスノロ] 知能が劣っていて,動作や反応が鈍い人 |
中国語での説明 | 傻瓜,笨蛋 智力低下,动作或反应迟钝的人 |
低能的人 智力低下,动作或反应迟钝的人 | |
低能,迟钝 智力低下,动作或反应迟钝的人 | |
英語での説明 | simpleton a person who has low intellectual faculties and is dull in responses and activities |
笨蛋
日本語訳馬鹿垂れ,とんま,戯者,脳足りん,馬太郎,ひょうろく玉,鈍,兵六玉
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 間抜け[マヌケ] まぬけで気がきかない人 |
中国語での説明 | 愚蠢,呆笨,呆傻 愚笨,头脑不灵活的人 |
愚人,笨蛋,糊涂虫 愚笨,不机灵的人 | |
傻瓜;笨蛋;糊涂虫;呆子;二百五 愚蠢,呆头呆脑的人 | |
笨蛋;愚蠢;痴呆 愚蠢,糊涂的人;头脑迟钝的人 | |
英語での説明 | fool a stupid or halfwitted person |
笨蛋
日本語での説明 | なまくらだ[ナマクラ・ダ] とりたててすぐれた才能のないさま |
英語での説明 | unartful state or quality of having only mediocre talent |
笨蛋
笨蛋
日本語での説明 | 愚劣だ[グレツ・ダ] 愚かであるさま |
中国語での説明 | 愚蠢的;愚笨的;糊涂的 愚蠢的样子 |
英語での説明 | foolishness a condition of being foolish |
笨蛋
笨蛋
日本語訳尾篭,馬鹿者,痴人,痴れ者,木偶坊,木偶の坊,馬鹿たれ,痴,あほう,でくの坊,戯者,甚六,魯鈍漢,道化役,痴者
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 馬鹿者[バカモノ] 思慮の足りない愚か者 |
中国語での説明 | 傻瓜;混蛋;蠢货;笨蛋;呆子 欠思考的蠢人 |
傻瓜,笨蛋 不善于思考的笨人 | |
笨蛋 思虑不足的傻瓜 | |
傻瓜,笨蛋 考虑不周的蠢人 | |
英語での説明 | sad sack a weak-minded stupid person |
笨蛋
日本語訳馬鹿野郎,でくの坊,薄鈍,間ぬけ,薄馬鹿
対訳の関係完全同義関係
日本語訳馬鹿たれ,没分暁漢,小ばか,ちょん,抜け,莫迦,小馬鹿,屁っ放り
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 愚か者[オロカモノ] おろかな人 |
中国語での説明 | 傻瓜 愚蠢的人 |
傻瓜 笨蛋 | |
愚人 愚蠢的人 | |
傻瓜,白痴 愚蠢的人 | |
蠢人,傻瓜 愚蠢的人 | |
英語での説明 | fool a foolish person |
笨蛋
日本語訳間ぬけだ,腑抜だ,腑抜けだ,腑ぬけだ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 愚かしい[オロカシ・イ] ばかげているさま |
中国語での説明 | 愚蠢,糊涂 愚蠢的样子 |
愚蠢的 愚蠢的样子 | |
英語での説明 | foolish of someone or something, being idiotic or foolish |
笨蛋
日本語での説明 | 馬鹿[バカ] 頭の働きが悪いこと |
中国語での説明 | 混蛋,笨蛋,傻瓜 头脑迟钝的人 |
英語での説明 | ludicrous the state of being crazy and foolish |
笨蛋
日本語訳ばか
対訳の関係完全同義関係
日本語訳木偶の坊,でくの坊,木像,一芥
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳左巻き,三太,糞痴,たわけ,木っ端,左巻,道化役,鈍太郎,痴者
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 馬鹿[バカ] 頭の働きが悪い人 |
中国語での説明 | 傻瓜 头脑不好使的人 |
笨蛋 头脑迟钝的人 | |
笨蛋 头脑的机能不好的人 | |
笨蛋;傻瓜;糊涂虫;呆子 头脑迟钝的人 | |
英語での説明 | imbecile a foolish and crazy person |
笨蛋
日本語での説明 | 怠惰[タイダ] 怠けていてだらしのないこと |
中国語での説明 | 懒惰,怠惰 懒惰散漫 |
英語での説明 | laziness a state of being lazy and slovenly |
笨蛋
日本語での説明 | ぐうたらだ[グウタラ・ダ] なまけて,のらくらしているようす |
中国語での説明 | 吊儿郎当的;游手好闲的;无所事事的;马里马糊的 懒惰,游手好闲着的样子 |
英語での説明 | idle of someone, to dislike and avoid work or activity |
笨蛋
日本語訳二本棒,阿呆垂れ,箆棒,おたんちん,虚仮,阿房者,白痴者,ぽんつく,愚か者,馬鹿者,虚け,とんま,頓馬,阿房烏,阿房,昧者,阿呆,白痴,戯者,槃特,空け者,脳足りん,三太郎,あんぽんたん
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 愚か者[オロカモノ] 間抜けで馬鹿な人 |
中国語での説明 | 傻瓜 糊涂愚笨的人 |
白痴,愚人,傻瓜 呆笨愚蠢的人 | |
愚者 马虎愚蠢之人 | |
笨蛋,白痴 糊涂愚笨的人 | |
笨蛋;傻瓜;傻蛋;蠢货;蠢材 愚蠢糊涂的人 | |
英語での説明 | idiot a feebleminded or stupid person |
笨蛋
日本語訳虚け者,鈍才,虚者,魯鈍漢,腑ぬけ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 鈍間[ノロマ] 頭の働きや動作が鈍い人 |
中国語での説明 | 笨蛋,蠢才,蠢货 脑筋迟钝或行动迟缓的人 |
头脑迟钝的人 头脑迟钝或动作缓慢的人 | |
头脑迟钝的人,动作缓慢的人 头脑迟钝或动作缓慢的人 | |
英語での説明 | dummy a person who is slow in thought or behavior |
笨蛋
笨蛋
笨蛋
笨蛋
笨蛋
日本語での説明 | 鈍い[ニブ・イ] 刃物の切れ味が悪いさま |
中国語での説明 | 钝 刀剑的快钝不好 |
英語での説明 | blunt of a condition of a knife blade, blunt |
笨蛋
日本語での説明 | 人形[ニンギョウ] 人の形をまねて作ったおもちゃ |
中国語での説明 | 偶人 模仿人的形状制作的玩具 |
英語での説明 | doll a toy that is shaped like a person |
笨蛋
笨蛋
笨蛋
笨蛋
笨蛋
日本語での説明 | 盆暗だ[ボンクラ・ダ] 考えが愚かであったり,判断力が鈍いさま |
中国語での説明 | 笨蛋 或想法愚蠢,或判断力迟钝的情形 |
英語での説明 | stupid the condition of being foolish and weak minded |
笨蛋
笨蛋
笨蛋
笨蛋
日本語での説明 | 馬鹿さ[バカサ] ばかげていて思慮に欠けること |
中国語での説明 | 愚蠢,笨蛋,糊涂 显得愚蠢而欠考虑 |
英語での説明 | ridiculousness the degree to which someone is foolish and senseless |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
「笨蛋」を含む例文一覧
該当件数 : 48件
笨蛋笨蛋
ばーかばーか - 中国語会話例文集
你是个笨蛋呢。
馬鹿ですね。 - 中国語会話例文集
我是笨蛋。
私は馬鹿だ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
笨蛋のページへのリンク |