意味 |
EDR日中対訳辞書 |
互换
日本語訳取り替え,取替,取換え,釣り換えする,スワップする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳取換える,引替,取り替える,引換え,交換する,釣替えする,釣替する,引き替え,釣換えする,引換,釣り替えする,引替え
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 交換する[コウカン・スル] 他の物にかえる |
中国語での説明 | 交换;互换 换成其他的东西 |
交换;互换;换 交换其他物品 | |
交换 换成其他的东西 | |
英語での説明 | trade to give one thing in exchange for another |
互换
日本語での説明 | 置き換えする[オキカエ・スル] 物をどけ,あとに別の物を置くこと |
中国語での説明 | 调换;互换;替换 挪开物品,然后摆上别的物品 |
英語での説明 | change the action of replacing something with something else |
互换
互换
互换
日本語での説明 | 互換性[ゴカンセイ] 他を互いに交換できること |
中国語での説明 | 互换性 与别的能相互交换 |
英語での説明 | interchangeability the quality of being interchangeable |
互换
日本語訳取換える,取り替える,取っ換える,取り替え,取替,交換する,取換え,更代する,付け替え
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 交換する[コウカン・スル] お互いに物を取り交わすこと |
中国語での説明 | 交换 相互更换,掉换 |
交换,互换 互相交换物品 | |
交换 互相更换,替换 | |
交换 相互交换,更换,替换 | |
互换,交换 互相交换某物 | |
英語での説明 | substitute to exchange something |
互换
日本語訳遣取する,やり取りする,遣取りする,遣り取りする
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | やり取りする[ヤリトリ・スル] 物や言葉のうけこたえをする |
英語での説明 | chaffer the act of excahnging words |
互换
日本語訳取換える,取り替えこする,とり交わす,取っ換える,取り交す,とり交す,取りかえる,取り替っこする
対訳の関係完全同義関係
日本語訳取交わす,取替っこする,取り替えっこする,取替えっこする,取替える,代える,取替えこする,取り替こする,取交す,取替こする
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 交換する[コウカン・スル] 交換する |
中国語での説明 | 交换,互换 交换 |
交换 交换 | |
英語での説明 | exchange to exchange |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
意味 |
hùhuanのページへのリンク |