意味 |
EDR日中対訳辞書 |
没想到
没想到
日本語訳はからずも,計らずも,然有らぬ,ゆくりなく,図らずも,苟且だ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 思いがけないさま |
中国語での説明 | 意料之外 意料之外 |
英語での説明 | unanticipated unexpected |
没想到
日本語での説明 | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 前もって予想もしなかったこと |
英語での説明 | unexpected the condition of encountering an unexpected thing |
没想到
没想到
没想到
日本語訳割合い,存の外だ,殊のほか,割合,ことのほか
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 殊の外[コトノホカ] (物事の程度が)予想以上であるさま |
中国語での説明 | 意外,没想到 (事物的程度)超过预想的样子 |
没想到
日本語訳思いのほか,思いの外,思い掛けず
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 思いがけず[オモイガケズ] 思いもよらず |
中国語での説明 | 出乎意料,意外,想不到 出乎意料,万没想到 |
英語での説明 | unexpectedly in an unexpected manner |
意味 |
mòxiǎngdàoのページへのリンク |