意味 |
EDR日中対訳辞書 |
能恢复
日本語訳立ちなおれる,立直れる,立ち直れる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 立ち直れる[タチナオレ・ル] (倒れかかったものが)元のように立つことができる |
中国語での説明 | 能复原,能恢复 (将要倒下的东西)能象原来一样竖立 |
能恢复
能恢复
能恢复
日本語訳取戻せる,取りもどせる,取り戻せる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 取り戻せる[トリモドセ・ル] 元の状態を取り戻すことができる |
中国語での説明 | 能恢复,能挽回 能够恢复回原来的状态 |
能恢复
日本語訳引返せる,引きかえせる,引き返せる
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 引き返せる[ヒキカエセ・ル] 元の状態に引き返すことができる |
中国語での説明 | 能退回,能回来,能复原,能恢复 能够回到原来的状态 |
能退回,能回来,能复原 能够回到原来的状态 |
能恢复
日本語訳盛返せる,盛りかえせる,盛り返せる
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 盛り返せる[モリカエセ・ル] 弱まっていた勢いを盛り返すことができる |
中国語での説明 | 能恢复 能够将衰弱了的势头恢复过来 |
意味 |
nénghuīfùのページへのリンク |