意味 |
白水社 中国語辞典 |
盼望
EDR日中対訳辞書 |
盼望
盼望
日本語訳待ちもうけ,待ちもうける,待設,愉しみだ,待ちかける
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ち望む[マチノゾ・ム] 期待して待つ |
中国語での説明 | 盼望 期望并等待 |
期待,盼望 期待,盼望 | |
英語での説明 | anticipate to wait for something expectantly |
盼望
日本語訳申入れする,要望する,申し入れする,要求する
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 要求する[ヨウキュウ・スル] 人に,あることをしてほしいと要求する |
中国語での説明 | 要求 要求人,给予做某事 |
英語での説明 | ask to request someone to do something |
盼望
日本語での説明 | 期待する[キタイ・スル] 物事の実現を待ち望む |
中国語での説明 | 期待 期待事情的实现 |
期待,盼望 期待事物的实现 | |
期待;指望;盼望 期待事物的实现 | |
英語での説明 | expect wait (look forward to realization of matter) |
盼望
日本語訳待ちのぞむ,待とる,まち設け,待望む,待取る,待ち望む
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 待ち望む[マチノゾ・ム] 物事を期待して待つ |
中国語での説明 | 盼望,期待 期待 |
盼望,期待,殷切希望 期待 | |
英語での説明 | expect to expect and wait for someone or something |
盼望
盼望
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
意味 |
pànwàngのページへのリンク |