意味 |
EDR日中対訳辞書 |
忐忑不安
忐忑不安
忐忑不安
忐忑不安
忐忑不安
動詞フレーズ
忐忑不安の概念の説明
日本語での説明 | どきどきする[ドキドキ・スル] 胸がどきどきして気持ちが落ち着かない |
中国語での説明 | 忐忑不安 心里扑通扑通地心情不平静 |
英語での説明 | aflutter to be excited with the heart beating rapidly |
忐忑不安
動詞フレーズ
忐忑不安の概念の説明
日本語での説明 | どきどきする[ドキドキ・スル] うれしさや不安で胸がどきどきする |
中国語での説明 | 心扑通扑通地跳 因高兴或不安心扑通扑通地跳 |
英語での説明 | pound of the heart, to beat fast because of pleasure or fear |
忐忑不安
状態詞
日本語訳おじおじ,怖々,怖じ怖じ,恐る恐る,怖怖,おずおず,恐々
対訳の関係部分同義関係
忐忑不安の概念の説明
日本語での説明 | おどおど[オドオド] 不安,恐怖や畏敬でおびえていること |
中国語での説明 | 惴惴不安 因不安,恐怖或畏敬而胆怯 |
英語での説明 | nervously the condition of being nervous because of fear, anxiety or respect |
忐忑不安
忐忑不安
状態詞
動詞フレーズ
忐忑不安の概念の説明
日本語での説明 | 胸騒ぎ[ムナサワギ] 悪い予感 |
中国語での説明 | 预感,不祥之兆 不详的预感 |
心惊肉跳;忐忑不安 坏的预感 | |
英語での説明 | presentiment a sign taken as a warning |
忐忑不安
忐忑不安
意味 |
tǎntèbúānのページへのリンク |