意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
うしろ詰め
うしろ詰め
読み方うしろづめ
中国語訳后援部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 後ろ詰め[ウシロヅメ] 先陣の後ろに控える軍勢 |
中国語での説明 | 后援部队 在先头部队之后待命的部队 |
うしろ詰め
後ろ詰め
読み方うしろづめ
中国語訳后援部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 後ろ詰め[ウシロヅメ] 先陣の後ろに控える軍勢 |
中国語での説明 | 后援部队 在先头部队之后待命的部队 |
後ろ詰め
後ろ詰め
後詰め
後詰め
読み方うしろづめ
中国語訳后援部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 後ろ詰め[ウシロヅメ] 先陣の後ろに控える軍勢 |
中国語での説明 | 后援部队 在先头部队之后待命的部队 |
後詰め
読み方うしろづめ,ごづめ
中国語訳后方攻击,背后袭击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳从后方偷袭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 後ろ詰め[ウシロヅメ] 敵を背後から襲うこと |
中国語での説明 | 背后袭击 从背后袭击敌人 |
偷袭 从敌人的后方偷袭 |
後詰
読み方うしろづめ,ごづめ
中国語訳后方攻击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳迂回部队,从后方偷袭的军队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 後ろ詰め[ウシロヅメ] 敵の背後を襲う軍勢 |
中国語での説明 | 迂回部队 袭击敌人背后的部队 |
从后方偷袭 从敌人的后方偷袭的军队,兵力 |
後詰
読み方うしろづめ,ごづめ
中国語訳后方攻击,背后袭击
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳从后方偷袭
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 後ろ詰め[ウシロヅメ] 敵を背後から襲うこと |
中国語での説明 | 背后袭击 从背后袭击敌人 |
偷袭 从敌人的后方偷袭 |
後詰
読み方うしろづめ
中国語訳后援部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 後ろ詰め[ウシロヅメ] 先陣の後ろに控える軍勢 |
中国語での説明 | 后援部队 在先头部队之后待命的部队 |
「うしろづめ」を含む例文一覧
該当件数 : 534件
【図38】製造者サーバの認証に基づく課金フローを説明するための説明図である。
图 38是示出基于制造商服务器的认证的记账流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図38】製造者サーバの認証に基づく課金フローを説明するための説明図である。
图 38是表示以制造商服务器的认证为基础的计费流程的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
こうして求めた類似度ρと閾値の比較結果に基づき、参照範囲を設定する(S20002)。
根据这样求出的类似度ρ和阈值的比较结果,设定参照范围 (S20002)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
うしろづめのページへのリンク |